Friday, November 27, 2009

明知道是沒有結果的愛 卻無法抑制繼續愛下去



詞 / Gackt.C

曲 / Gackt.C
編曲 / Gackt.C
唄 / Gackt

届かない愛と知っているのに
抑えきれずに愛し続けた
もう一度この腕で抱きしめたい
君をずっと離さないから

甘い夢のような君と過ごした日々を
失うことなんてないと思っていたけれど…
「君の瞳に映っているのは僕じゃないんだね」
うつむく君に何も言えなくて

届かない愛と知っているのに
抑えきれずに愛し続けた
もう一度この腕で抱きしめたい
君をずっと離さないから

少し照れながら優しく僕に触れた
木漏れ日に揺れる君は一夏の陽炎
君が残した温もりが今も胸を締め付ける
もう戻れないとそう言い聞かせて…

届かない愛と知っているのに
抑えきれずに愛し続けた
もう一度この場所で出逢えるなら
二度と君を離さないから

その微笑を決して忘れない
声が枯れるまで君の名を叫び続けた…

届かない愛と知っているのに
抑えきれずに愛し続けた
もう一度この腕で抱きしめたい
君をずっと離さないから

君をずっと離さないから...

========

明知道是沒有結果的愛
卻無法抑制繼續愛下去
想要用這臂彎再擁抱你一次
這次再也不會放開你

與你共度的日子像是甜美的夢一般
從來沒有想過會有失去的時候…
「你的眼瞳中映照的人不是我吧」
你低著頭沉默不語

明知道是沒有結果的愛
卻無法抑制繼續愛下去
想要用這臂彎再擁抱你一次
這次再也不會放開你

你就像夏日的陽光 透過樹葉搖曳著灑落而下
溫柔地撫摸著我
你所殘留的溫暖至今我依然謹記在心中
說是再也無法回到當初…

明知道是沒有結果的愛
卻無法抑制繼續愛下去
如果能夠在這裡再度重逢
我絕不會再放開你

你的微笑我無法忘記
呼喊你的名字直到聲音嘶啞…

明知道是沒有結果的愛
卻無法抑制繼續愛下去
想要用這臂彎再擁抱你一次
這次再也不會放開你

這次再也不會放開你...

========

~Even though I know that my love will never reach you, I continue to love you uncontrollably~

The days I spent with you were like a sweet dream
I thought that I would never lose them, but...

"I'm not the one reflected in your eyes"
Hanging my head low, I couldn't say anything to you

Even though I know that my love will never reach you
I continue to love you uncontrollably
I want to hold you in my arms one more
And never let you go again

You touched me gently, just a little shy
In the wavering light between the trees, you are no more than the ephemeral summer heat

Even now I hold onto the warmth that you left behind in my heart
Even though they warn me that the warmth will never return...

Even though I know that my love will never reach you
I continue to love you uncontrollably
If I could only meet you here once more
I wouldn't let you go again

I'll never forget your smile
I kept calling out your name until my voice ran dry...

Even though I know that my love will never reach you
I continue to love you uncontrollably
I want to hold you in my arms one more
And never let you go

I will never let you go

No comments: